Prevod od "tão fraca" do Srpski


Kako koristiti "tão fraca" u rečenicama:

Parecia tão fraca que não achei prudente deixá-la viajar.
Tako je loše izgledala na stanici da nisam mogao da joj dozvolim da krene.
E eu colocarei este assunto em vossas mãos cuja execução eliminará vosso inimigo e conquistareis nosso coração e apreço cuja saúde é tão fraca por ele viver e que seria perfeita, por morte dele.
Pa æu poveriti vašim grudima posao èije izvršenje uništiæe vašeg dušmana a vas usadiæe u srce i ljubav našu jer je naše zdravlje bolno dok on živi a smræu njegovom biæe savršeno.
Eu estou tão fraca de fome Eu não posso nem sentar seu filho da puta.
Tako sam slaba od gladi, da ti nebi mogla baciti ni pijesak u lice, kurvin sine.
Eu não vou permitir que a minha filha se envolva... com alguém de tão fraca moral.
Moja se kæi neæe družiti s èovjekom toliko slabog znaèaja.
Me sinto tão fraca e com um mal-estar no estômago.
Osjeæam se slabom, zlo mi je.
Eu segurava sua cabeça em meus braços... sua respiração era tão rápida... e tão fraca.
A ja sam držala tvoju ruku u mom naruèju. Dok si ti disala tako ubrzano, i tako plitko.
Nenhuma forma de vida está sendo registrada nos... sensores de Elack, mas estou tão fraca que... não tenho certeza.
Ni jedan oblik života nije registrovana na Elakovim senzorima, ali... ali ja... ja sam veoma slab... ja... Ne mogu biti siguran.
Como é que pode estar tão fraca hoje?
Kako to da si danas tako slaba? Ti si Lim Min Seo.
Ou eu sou tão fraca para receber estes respeito também?
Ili sam preslaba da se i meni da poštovanje?
não pode achar que sou tão fraca a ponto de estar em perigo agora.
Не можеш да мислиш да сам толико слаба да сам у опасности.
Você acha que sou tão fraca que vou aceitar isso e não fazer nada?
Misliš da æu tek tako ovo trpjeti?
Até então eu não tinha percebido o quanto a minha vida tinha sido tão fraca.
Nisam znao da je moj život bio toliko plitak.
Sua evidência é tão fraca que precise fazer ameaças?
Da li su dokazi toliko labavi da moraš pribeæi pretnjama?
Pensei que percebesse quando alguém estivesse fingindo, quando a presa não fosse assim tão fraca, tão fácil.
Mislio sam da æeš znati kada se neko igra oposuma, žrtva i nije tako slaba, tako laka.
E eu não era nem tão forte e nem tão fraca para pegá-la de volta.
Ja ili nisam bila dovoljno jaka ili dovoljno slaba da je vratim.
Bem... não tão fraca, ainda posso ver.
Pa... nije toliko nemoæan, još uvek mogu videti.
Eu nunca fiz nada assim em toda minha vida, mas tirei 7, 9 em matemática e precisava da ajuda do meu irmão e eu sou tão fraca!
Nikad nisam ovako nešto radila, ali dobila sam 79 poena na testu, a trebala mi je pomoæ brata, i tako sam slaba!
Suponho que uma impressão negativa estaria na desmagnetização a partir da informação excluída, mas seria tão fraca que precisaríamos de um colisor de hádrons - só para acessá-la.
Pa mislim da bi negativna impresija bila, fokusiranje na digazueru o izbrisanim informacijama, ali bi bio toliko slab da bi ti trebao pomoæni ureðaj samo da pristupiš.
A culpa foi da Lucy por ser uma pessoa tão fraca.
Lusi je kriva što je slaba osoba.
Não sei por que sou tão fraca.
Ne znam zašto sam toliko slaba.
Sou tão fraca que acha que posso ser convencida de entregar meu coração numa conversa de 5 minutos?
Misliš da sam toliko slaba i da æu predati svoje srce u roku od pet minuta?
Portanto, se a gravidade é tão fraca, por que é tão influente?
Dakle, ako je gravitacija tako slaba, kako to da ima toliki uticaj?
Estou surpreso que comeu tanto, é tão fraca com comida.
Èudo da možeš tako daleko da dobaciš kad si slaba zbog gladi.
Pode me explicar como ficou tão fraca?
Možete li mi objasniti kako se smanjila?
Eu sinto muito por ter sido tão fraca.
Žao mi je što sam bila tako slaba.
A armação do seu jogo é tão fraca que precisa de um personal trainer.
Bez uvrede, Doc, ali ako moram paziti na dva Pierca, Mozak æe mi eksplodirati.
E você não deveria vir com uma arma tão fraca.
I ne treba da dolaziš sa slabim oružjem.
Sinto-me tão fraca depois da quimioterapia.
Ali vrlo sam slaba nakon hemoterapije.
A minha barreira não é assim tão fraca.
Barijera mi je jaèa nego što mislite.
Você não é tão fraca como eu era, então tem um bom motivo para continuar com a escuridão.
I nisi slaba kao što sam ja bila. Zato ako te privlaèi Tama, imaš dobar razlog.
Você é tão fraca quanto eles.
Ti si slaba èim se oni pojave.
Certamente, se Capitão Flint estivesse realmente vivo, ele pode fazer melhor do que enviar alguns homens liderados por um meio-homem na calada da noite para entregar uma ameaça tão fraca como essa.
Ako je kapetan Flint zaista živ, možda je od slanja šaèice ljudi predvoðenih polovnim èovekom bolje da usred noæi dostave ovako slabu pretnju.
Não imaginava que ela conseguiria... Sendo tão fraca e magrinha.
Нисам мислио да ће моћи то да уради с обзиром да изгледа слабо и жгољаво.
Em uma história diferente. Talvez uma em que não fosse tão fraca e indefesa.
U drugaèijoj prièi, možda ne bih bila takav jebeni slabiæ.
Sobretudo, o campo de Higgs ajuda a explicar porque ela é tão fraca.
Higsovo polje nam naročito pomaže da objasnimo zašto je tako slabo.
0.97922420501709s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?